- Pangkalahatang Paglalarawan
- Mga teknikal na tukoy
- Paglalarawan
- Mga Aplikasyon
- Pagkakatugma
- Mga instruksyon sa pag-mount
- Madalas Itanong
- Mga Inirekomendang Produkto
Pangkalahatang Paglalarawan
Pinagmulan: |
Sweden |
Pangalan ng Brand: |
ABB |
Numero ng Modelo: |
NMBP-01 |
Mga Detalye ng Pakete: |
Orihinal na bagong nakaselyad sa pabrika |
Oras ng Pagpapadala: |
5-7 araw |
Mga Tuntunin sa Pagbabayad: |
T/T |
Kakayahang Mag-supply: |
Nasa imbentaryo |
Mga teknikal na tukoy
|
Parameter |
Espesipikasyon |
|
Modelo |
NMBP-01 |
|
Uri ng Dispositibo |
Modbus Plus Adapter Module |
|
Mga Device na Katugma |
Mga Adapter Module ng ABB Fieldbus, ABB ACS 300, ACS/H 400, ACS/ACPIACF 600, DCS 500 Drives |
|
Sukat ng Link |
2 na estasyon (hanggang 9 sa Multiple Drive Control) |
|
Katamtaman |
Fiber Optic Cable |
|
Pagbuo ng Kabel |
Plastic core, diameter na 1 mm, nakabalot sa plastic jacket |
|
Attenuation ng Cable |
0.31 dB/m |
|
Pinakamahabang Habang sa Pagitan ng mga Estasyon |
10 m |
|
Topolohiya |
Punto-punto (Ring sa Maramihang Kontrol ng Drive) |
|
Uri ng Serial Communication |
Synchronous, half duplex |
|
Rate ng paglipat |
4 Mbit/s |
|
Protocol |
Sistema ng Komunikasyon ng Nakapagkakalat na mga Drive (DDCS) |
|
Mga konektor |
Pula – tagatanggap; Abot-kayumanggi – tagapagpadala |
|
Enclosure |
Plastik, 71 × 35 × 140 mm (H×W×D), IP20 |
|
Pagtataas |
Pamantayang DIN mounting rail |
|
Mga setting |
Sa pamamagitan ng interface ng drive (control panel) |
|
Kasalukuyang Paggamit |
80 mA sa 24 V DC |
|
Operating Temperature |
0 °C hanggang +50 °C |
|
Humidity ng Operasyon |
5–95 %, walang kondensasyon (max 60 % kasama ang korosibong gas) |
|
Storage temperature |
-40 °C hanggang +70 °C |
|
Halumigmig sa imbakan |
Kulang sa 95 %, walang kondensasyon |
|
Atmospheric pressure |
70 hanggang 106 kPa |
|
Pagsisilaw |
Max 0.3 mm (2–9 Hz), max 1 m/s² (9–200 Hz sinusoidal) |
|
Pag-shock |
Max 100 m/s², 11 ms |
|
Pansamantalang Lakas ng Pagpapahila |
50 N |
|
Pansamantalang Radius ng Pagkukurba |
25 mm |
|
Pangmatagalang Radius ng Pagkukurba |
35 mm |
|
Nagpapakita ng lakas |
1000 siklus |
Paglalarawan
Ang NMBP-01 Modbus Plus Adapter Module ay ginagamit para ikonekta ang ABB drive nang direkta sa Modicon Modbus Plus network. Ang NMBP-01 ay sumusuporta sa pagbasa at pagsusulat ng mga parameter at data set ng drive, gayundin sa pagtanggap at pagpapadala ng global data para sa mahahalagang halaga ng kontrol at feedback ng drive. Ang NMBP-01 Modbus Plus Adapter Module ay isang opsyonal na device para sa mga ABB drive na nagpapahintulot sa koneksyon ng drive sa isang Modbus Plus system. Ang drive ay kumikilos tulad ng isang Modicon PLC sa network. Ang adapter module ay inilalagay sa isang karaniwang mounting rail sa loob o sa labas ng drive unit, depende sa uri at konfigurasyon ng drive. Tingnan ang user's manual ng drive para sa mga opsyon sa paglalagay ng module.
Mga Aplikasyon
Mga Pabrika ng Bakal/Metalurhiya: Pangunahing drive ng blast furnace, mga kabinet ng kontrol ng rolling mill.
Mga Papel/Pulp Mill: Mga unit ng inverter para sa mga sistema ng drive ng malalaking papel na makina.
Mga Planta ng Langis/Kemikal: Mga sistema ng variable frequency drive para sa pagpapatakbo ng mataas na kapangyarihang mga compressor at mga water injection pump.
Pagkakatugma
Ang NMBP-01 ay nasubok at aprobado na ng Modicon bilang bahagi ng pagtanggap sa programa ng ModConnect. Ang NMBP-01 ay compatible sa:
ACS 400
ACS 600 SingleDrive
ACS 600 MultiDrive
ACS 600 MotionControl (ACP 600)
ACS 600 CraneDrive (ACC 600)
ACS 600 Pump and Fan Drive
(ACF 600)
DCS 500 (bersyon ng software 21x 226 o mas bagong bersyon)
Mga instruksyon sa pag-mount
Pag-mount sa Loob ng Drive:
1 Itigil ang drive.
2 Patayin ang suplay ng kuryente ng drive at lahat ng mapanganib na boltahe na konektado sa mga input at output.
3 Maghintay ng limang minuto upang matiyak na ang mga capacitor sa intermediate circuit ay lubos nang nabawasan ang singil.
4 Alisin ang harapang takip ng drive.
5 Siguraduhing hindi nakakakuryente ang kable ng input power, ang kable ng motor, at ang capacitor bank (UDC+ at UDC–).
6 Hanapin ang posisyon para sa module (tingnan ang user’s manual ng drive). I-fasten ang mounting rail sa kanyang lugar kung hindi pa ito nainstall. Obserbahan ang mga kinakailangang espasyo sa paligid ng module (min. 10 mm mula sa katabi na kagamitan o pader).
7 Ilagay ang module sa rail. Maaaring tanggalin ang module sa pamamagitan ng paghila sa locking spring gamit ang screwdriver.
Madalas Itanong
Tanong: Maaari bang bahagyang irepair ang nasirang NMBP-01?
Sagot: Hindi inirerekomenda. Ang baseboard ay may multi-layered circuit design, kaya mahirap tukuyin ang mga internal open circuits sa pamamagitan ng paningin lamang. Upang matiyak ang kaligtasan ng high-power equipment, karaniwang inirerekomenda ang buong pagpapalit.
T: Kailangan ko bang i-adjust ang mga DIP switch kapag pinalalitan ang NMBP-01?
S: Hindi. Ang baseboard mismo ay karaniwang walang mga setting na may kinalaman sa lohika; ang lahat ng mga parameter at kahulugan ng address ay tinutukoy ng mga daughterboard o pangunahing control board na nakakonekta dito.
T: Bakit ang aking inverter ay nag-uulat ng "INT Board Error" ngunit ang pagpapalit ng NINT board ay hindi nakakatulong tungkol sa NMBP-01?
S: Sa kasong ito, ang kawalan ng kahusayan ay malamang nasa baseboard ng NMBP-01, ibig sabihin, nawawala ang signal sa landas ng transmisyon ng baseboard.
T: Maaari bang palitan ang NMBP-01 at NMBP-02?
S: Hindi. Ang iba’t ibang modelo ay may magkakaibang pisikal na sukat at kahulugan ng mga slot; kailangan mong tiyaking maaingat na suriin ang orihinal na listahan ng mga sangkap na pang-pampalit.
T: Mayroon bang anumang espesyal na kinakailangan sa panahon ng pag-install ng NMBP-01?
S: Dapat siguraduhin mo na lahat ng mga screws na pang-fixing ay nai-install. Ang ilan sa mga screw ay ginagamit din bilang mga lead para sa ground (GND); kung hindi ito nai-install, maaaring magdulot ito ng matinding electromagnetic interference.