Získejte bezplatnou cenovou nabídku

Náš zástupce vám brzy zavolá.
E-mail
Jméno
Název společnosti
Zpráva
0/1000

Vstupní ukončovací modul DS200TBQBG1ACB

  • Přehled
  • Rychlý detail
  • Popis
  • Vlastnosti
  • Spoje
  • Nejčastější dotazy
  • Doporučené produkty
Přehled

Místo původu:

USA

Název značky:

Ge

Typ modelu:

DS200TBQBG1ACB

Podrobnosti o obalu:

Originální nový, továrně zalepený

Dodací doba:

5-7 dní

Podmínky platby:

T/T

Dodací schopnost:

Skladem

Rychlý detail

Rozměry

28,8 × 7,2 × 3,8 cm

Hmotnost

0,32 KG

Část číslo

DS200TBQBG1ACB

Výrobce

General Electric

Země výroby

Spojené státy americké (USA)

Typ produktu

Vstupní ukončovací modul

Dostupnost

Skladem

Série

Mark V

Umístění

Pozice sedm v jádrech R2 a R3

Spoje

JGR (kmitání, analogový proud, napětí); JHR (frekvence pulzů, zablokování kompresoru); JGS/T a JHS/T (budoucí rozšíření)

Zpracovávané signály

Vibrace; analogové proudy; napětí; frekvence pulzů; detekce zastavení kompresoru

Integrace

Desky TCOA a TCQC

Funkce

Správa signálů; sběr dat; zpracování; přenos

Použití

Provozní monitorování; prediktivní údržba; řízení systému

Připojení signálních vodičů:

77

Skoky:

15

34-pinové konektory:

3

16-pinové konektory:

3

Terminály:

154

Funkce:

Připojení a trasování měděných signálních vodičů

Zpracování signálu:

Připojuje se k řídicí jednotce a dalším deskám pro zpracování signálů

Popis

DS200TBQBG1ACB je vstupní ukončovací modul vyvinutý společností GE. Je součástí řídícího systému Mark V. Vstupní ukončovací modul (TBQB) je strategicky umístěn na pozici sedm v jádrech R2 a R3 systému. Tato svorkovnice plní klíčovou roli při zpracování různých vstupních signálů, které jsou nezbytné pro monitorování a řízení provozních parametrů.

Vlastnosti

Umístění a připojení: V jádru R2 je svorkovnice připojena ke svorkovnicím TCOA a TCQC umístěným v jádru R1. Toto připojení umožňuje přenos dat a signálů mezi jádry a tak umožňuje koordinované monitorování a řídicí operace. Obdobně je ve jádru R3 svorkovnice připojena ke svorkovnicím TCOA a TCQC nacházejícím se ve stejném jádru. Toto uspořádání zajišťuje lokální zpracování a integraci vstupních signálů specifických pro provozní požadavky jádra R3.

Zpracovávané vstupní signály: Terminálový modul přijímá a zpracovává různé typy vstupních signálů, které jsou klíčové pro provozní monitorování:

Napěťové signály: Tyto signály poskytují informace o elektrických parametrech, například o úrovních napětí v systému.

Vibrační signály: Signály monitorování vibrací pomáhají posoudit mechanickou integritu a výkon, což je rozhodující pro předcházení poruchám zařízení a optimalizaci plánů údržby.

Signály pulzní frekvence: Vstupy pulzní frekvence udávají frekvenci nebo rychlost konkrétních událostí či procesů a usnadňují přesné monitorování a úpravy řízení.

Integrace s deskami TCOA a TCQC: Integrace s deskami TCQA a TCQC umožňuje terminálovému modulu TBQB bezproblémové propojení se systémy řízení a sběru dat. Tato integrace podporuje sběr, zpracování a přenos dat v reálném čase, čímž se zvyšuje celková odezva a spolehlivost systému.

Provozní dopad: Sloučením těchto vstupních signálů na desce získává systém výhodu centralizovaného zpracování dat a optimalizované komunikace mezi jádry. Toto uspořádání zvyšuje provozní efektivitu, usnadňuje strategie prediktivní údržby a zajišťuje rychlou reakci na provozní anomálie.

Spoje

Modul ukončení vstupů je strategicky umístěn v jádrech R2 a R3 průmyslového systému a plní klíčovou roli při správě a zpracování zásadních vstupních signálů, které jsou nezbytné pro provozní dohled a řízení. Tato terminálová deska, umístěná na pozici sedm, slouží jako centrální rozbočovací bod pro zpracování různých kritických signálů, včetně vibrací, analogových proudů, napětí, pulzních frekvencí a detekce zastavení kompresoru. Tyto signály jsou zásadní pro monitorování stavu, výkonu a bezpečnosti zařízení v provozním prostředí.

Jedním z hlavních připojení na desce je JGR, které hraje klíčovou roli při přenosu signálů vibrací, stejně jako analogových signálů proudu a napětí, na desku v jejich příslušných jádrech (R2 a R3). Tyto signály poskytují neocenitelné poznatky o mechanických vibracích a elektrických parametrech a umožňují sledování v reálném čase i preventivní údržbové strategie. Taková data jsou nezbytná pro zajištění optimálního výkonu zařízení a jeho dlouhé životnosti v průmyslových aplikacích.

Další významná spojnice, JHR, zpracovává vstupy pulzní frekvence a vstupy pro detekci zablokování kompresoru a přesměrovává je na desku TcQC v rámci příslušných jader. Vstupy pulzní frekvence poskytují kritická frekvenční data pro provozní úpravy, zatímco vstupy pro detekci zablokování kompresoru preventivně identifikují potenciální rizika, čímž zvyšují bezpečnost a účinnost provozu. Tato integrace signálů napříč deskou a jejími spojnicemi zdůrazňuje její roli při umožňování komplexních možností sběru dat a řízení.

I když spojnice JGS/T a JHS/T jsou v běžném provozu obvykle nepoužívané, slouží jako potenciální rezerva pro budoucí rozšíření systému nebo specifické přizpůsobení. Tyto spojnice zdůrazňují modulární flexibilitu terminálové desky, která umožňuje škálovatelnost a přizpůsobení se měnícím provozním požadavkům.

Nejčastější dotazy

Co je DS200TBQBG1ACB?

Jedná se o vstupní ukončovací modul vyvinutý společností GE v rámci řady Mark V.

Jaké signály zpracovává modul DS200TBQBG1ACB?

Zpracovává signály vibrací, analogové proudy, napětí, frekvence pulzů a vstupy pro detekci zastavení kompresoru, což je klíčové pro sledování výkonu zařízení a bezpečnosti

Jak DS200TBQBG1ACB přenáší signály?

Signály vibrací a analogová data jsou přenášena přes konektor JGR na desku TCQA, zatímco frekvence pulzů a data z detekce zastavení kompresoru procházejí přes konektor JHR na desku TCQC, čímž se zajišťuje bezproblémová integrace a tok dat

Co jsou konektory JGS/T a JHS/T dS200TBQBG1ACB používány?

Tyto konektory se obvykle nepoužívají, ale poskytují flexibilitu pro budoucí rozšíření nebo specifické přizpůsobení systému.

Získejte bezplatnou cenovou nabídku

Náš zástupce vám brzy zavolá.
E-mail
Jméno
Název společnosti
Zpráva
0/1000
e-mail přejít nahoru

Evolo Automation není oprávněným distributorem, pokud není uvedeno jinak, zástupcem ani přidruženou osobou výrobce tohoto produktu. Všechny obchodní známky a dokumenty jsou majetkem jejich příslušných majitelů a jsou poskytovány pro identifikační a informační účely.